The Greatest Guide To Traducción Automática

Con la ayuda de estas técnicas, la traducción automática constituye una herramienta de gran utilidad para los traductores, y en determinados casos incluso puede llegar a producir resultados aprovechables sin necesidad de modificación.

Algunos sistemas consiguen una mayor calidad ofreciendo vías específicas de intervención humana; por ejemplo, le dan al usuario la posibilidad de identificar los nombres propios incluidos en el texto.

Servicio y asistencia global al cliente Apoye a una foundation de clientes internacionales con herramientas de traducción de idiomas rápidas y precisas, incluyendo de voz a texto

Si hace apenas unos años todo el mundo se burlaba de la calidad de las traducciones del traductor de Google, hoy la historia es diferente. Compruébalo tú mismo y luego regresa a este artworkículo.

El traductor se puede utilizar en aplicaciones Internet o cliente en cualquier plataforma de hardware y con cualquier sistema operativo para realizar la traducción del idioma y otras operaciones relacionadas con el idioma, como la detección de idioma, texto a voz o diccionario.

Los llamados "corporas paralelos" actúan como una piedra Rosetta moderna en proporciones masivas, proporcionando palabras, frases y traducciones idiomáticas en contexto para muchos pares de idiomas y dominios. Las técnicas de modelado estadístico y los algoritmos eficientes ayudan al equipo a abordar el problema del descifrado (que detecta las correspondencias entre el idioma de origen y de destino en los datos de entrenamiento) y la decodificación (encontrar la mejor traducción de una nueva oración de entrada).

Reducir la participación humana en el proceso de traducción no solo lessen los costos sino que también mejora la velocidad y el volumen de la traducción.

On line Doc Translator ahora es totalmente suitable con las traducciones de los siguientes idiomas de derecha a izquierda:

Localización de contenido Transforme su plantilla internacional con traducciones de idiomas casi fastáneas, incluyendo de voz a texto

We use cookies to boost your browsing experience, provide customized adverts or information, and evaluate our traffic. By clicking "Settle for All", you consent to our usage of cookies.

La traducción automática basada en el contexto utiliza técnicas basadas en hallar la mejor traducción para una palabra fijándose en el resto de palabras que la rodean, básicamente este método se basa en tratar el texto en unidades de entre 4 y 8 palabras, de manera que se traduce cada una de ellas por su traducción al idioma destino, y se Traducción Automática eliminan las traducciones que han generado una "frase" sin sentido.

Otro issue muy influyente en la calidad es el grado de especialización de los sistemas de traducción, que mejoran en la medida en que se adecúan al tipo de texto y vocabulario que se vaya a traducir. Un sistema que se especialice en la traducción de partes meteorológicos conseguirá una calidad aceptable incluso para traducir textos entre lenguas tipológicamente muy dispares, pero será inservible para abordar, por ejemplo, crónicas deportivas o financieras.

Para asegurar la precisión y la calidad de las traducciones profesionales, recordemos que es necesario contar con un traductor profesional que revise la traducción resultante, además de verificar y editar cualquier información imprecisa.

fifty años de innovación en MT Nuestro equipo de I+D se mantiene al tanto de los últimos avances en lingüística y procesamiento de lenguaje natural

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *